
前にこのブログで「永遠の0と日本人」の著者であり文芸評論家の小川榮太郎氏の「ケネディ大使への手紙」(『正論』4月号)を紹介しました。
ひょんなことから、その全文が英文になってネットに載っていることに気がつきました。
そのアドレスは↓
http://hassin.org/01/literature/3088
「正論」掲載の「ケネディ大使への手紙」のPDF
上記の英文A Letter to Madam Ambassador Kennedy
ご興味ある方はご覧下さい。
キャロライン・ケネディ大使が読んでいただいているといいのですが・・・。
英文に訳し紹介していただいたのは「史実を世界に発信する会」(事務局長・茂木弘道氏)です。
皆さん、たとえば、「従軍慰安婦」や「南京問題」・・・中韓の大嘘の反日プロパガンダのおかげで、日本の名誉が激しく傷つけられています。
それを防ぎ、欧米諸国に本当のことを知ってもらうために、同会が反日プロパガンダに英文で反駁するため活動を行っています。
日本滞在50年のヘンリー・S・ストークスさんが「英国人記者が見た連合国戦勝史観の虚妄」(祥伝社新書)の本のなかで、史実を発信する会を高く評価していました。
もし、外国のかたに先の大戦や東京裁判、また領土問題のことをどう説明したらいいのか、とまどうことがあると思いますが、そんなとき役立つのがこのサイトです。
近現代史に関する有用な日本語文献を英訳し、これをWeb上に無料で公開しています。
本来なら国や外務省がやらなきゃいけない仕事だと思いますが、民間団体、寄付で賄われているようです。
詳しくは↓
http://hassin.org/
外国人向けサイト
英文のWeb資料館(Society for the Dissemination of Historical Fact)↓
http://www.sdh-fact.com/





































































